NOUVELLES D'ANCIENS ET ANCIENNES DU CPU

CHINE
Nouvelles de Zi-Zong, étudiant chinois
Zou3Zou01Zou02

Zi-Zong vit à Chaozhou est une ville située près de Canton. Agé de 30 ans, il est un Doctorant invité pour une thèse d’histoire contemporaine de France. A Lyon de septembre2016 jusqu’à l’année dernière, il a suivi aussi les cours de conversation de Jacqueline F. Il avait quitté son cours (très gêné !) parce qu’il étudiait la politique de l’eau en France (ce qui fit partie du travail du mari de Geneviève).
il écrit à Geneviève le 26 janvier 2020 -
Année du rat
C'est vraiment super de t'entendre à nouveau, et de tes voeux de bonne année! Je te demande pardon pour ma paresse. En Chine, normalement, ce sont les jeunes qui envoient leurs salutations aux personnes âgées, pas le contraire. J'essaie toujours d'attendre le moment où de bonnes nouvelles arrivent.
En novembre qui vient de s'écouler, j'ai eu la chance de rencontrer Pierre Serna, un grand historien de la révolution française à la Sorbonne, de prendre sa conférence et même de l'interviewer dans mon université. Je ne parlais pas le français depuis longtemps, donc c'était aussi une excellente occasion de pratiquer.
En décembre, j'ai finalement terminé une première version de thèse, puis j'ai pris les vacances au Sichuan. Ma fille a finalement vu une scène de neige encore plus merveilleuse qu'elle n'en avait rêvé sur la montagne Emei, avec une hauteur de 3000 mètres. Je vais avoir des entretiens d'embauche une fois que le nouveau semestre commence. J'espère qu'en avril ou mai je peux sceller un poste de professeur adjoint dans un université à Suzhou, Fuzhou ou Shenzhen. Ma soutenance de thèse sera en juin. Comment vas-tu en 2019? Je te souhaite et à Jean-Paul une bonne santé et une vie merveilleuse comme toujours!
Avec toute mon amitié, Zhong Zi depuis Chaozhou, ma ville natale

Nouvelles de Lin W., étudiant chinois

UN SYMPATHIQUE TEMOIGNAGE transmis par Margo
J’ai connu le CPU par le biais d’une amie qui s’y était inscrite. Aujourd’hui, assis devant mon bureau à Panzhihua, le sud-ouest de la Chine, mon esprit est tout entier à ses souvenirs merveilleux du CPU.
Le CPU représente pour moi, un véritable mini village planétaire où j’ai fait connaissance avec des étudiants venant de tous les coins du monde, des Japonais, Roumains, Vietnamiens, Grecs, Anglais, Allemands, Russes, Chinois, Espagnols, Albanais, Serbes, Azerbaïdjanais, etc. ; un village où on apprend la langue et la culture, et où on progresse ensemble, où on met à côté la contestation et les idées reçues pour savoir aimer.
C’est aussi un refuge, une représentation de la famille pour un Chinois qui a quitté son pays pour apprendre dans un pays lointain dont la langue et la culture sont complètement différentes des siennes. C'est là où j’ai rencontré beaucoup de belles personnes : Margot, Marie-Antoinette, Geneviève qui m’ont accueilli avec leur gentillesse et sollicitude. Leur patience, leurs conseils avisés, leurs encouragements, leur ouverture aux étudiants étrangers, m’ont permis en tant qu’étudiant chinois d’entrer dans les familles françaises et d’exercer mes premières recherches sur le territoire français.
La vie est un exil. On rencontre et accepte des étrangers, on fait l’expérience de moments splendides ou parfois tourmentés; on y gagne en amour et en amitié, et on finit par tout perdre quand on se sépare. Mais il reste encore bien des choses.
Mail transmis par Margo Edmundson.

Nouvelles de Li-Ting, étudiante chinoise
Elle écrit à Genviève :
Bonjour mamie, Je suis contente de recevoir ton émail.
Récemment tout devient sensible. Loin de l’Europe, chez moi... c’est catastrophique… Wuhan devient une ville vide. Les masques, les produits de désinfection sont en rupture. On reste à la maison, on ne sort pas. Je suis reconnaissante envers le gouvernement de mon pays qui a réagi tout de suite pour stabiliser la situation au maximum et je suis aussi reconnaissante envers tous les héros inconnus qui sont là pour lutter contre l’épidémie en première ligne. Cependant en même temps la peur se propage, la colère se propage et finalement la discrimination se propage. En Chine on ne peut pas distinguer les gens venant de Wuhan des autres alors qu’ici en Europe c’est facile de remarquer qui peut venir de Chine : tout ce qui concerne « chinois » ou bien... tout simplement... l’apparence asiatique. J’ai entendu parler certains étudiants chinois qui ont demandé à l’enseignant de ne pas se présenter au cours, car même s’ils ne sont pas rentrés de Chine, ils ont peur des regards de leurs camarades. Tout le monde est né égal et aucun virus n’est né chinois… j’aimerais croire que les gens n’ont pas d’intention vicieuse et qu’ils n’ont que peur. Et moi... je ne suis pas en colère, je suis simplement triste. Heureusement vous êtes là. Ça me rassure. Merci pour votre soutien comme d’habitude ! Je t’embrasse, (je ne tousse pas mais je suis chinoise, j’espère ne pas te transmettre un virus!) Ta petite-fille chinoise.

IRANTemple
Nouvelles de Kourosh, archéologue
Voici une photo du temple de Cyrus à Pasargades sous la neige transmise par Kourosh en début 2020 à Anne
Et très récemment, Kourosh lui indique que ses cours à l'université de Téheran sont annulés et ses fouilles suspendues pendant 2 mois.

Nouvelles de Kouros, historien
Kouros, donne également des nouvelles récentes en écrivant que, depuis mi février, l'université d'Isphahan où il enseigne est fermée et qu'il est donc chez lui avec sa famille.

Nouvelles de Sogos, étudiante en thèse à Paris
Courrier récent transmis à Bernard A. qui l'a suivie au CPU en 2016-17 pour son mémoire M2, et qui fait une thèse à Paris.
Elle écrit : "J’espère que vous allez bien. Cela fait longtemps… Je reviens vers vous, parce que je suis maintenant dans la phase de rédaction de ma thèse et je n’ai toujours trouvé personne comme vous pour la correction ! Votre correction de mon mémoire était vraiment excellente... Je souhaite vivement retravailler avec vous. J'imagine que vous êtes très occupé par l’excellence de votre correction, mais je me suis dit de re-tenter ma chance.
Mon sujet de thèse porte sur l’accord nucléaire iranien en droit international et je suis en 4ème année de thèse. Je dois rendre le chapitre 1 à mon directeur de thèse à la fin du mois de janvier. (une trentaine pages). Ce serait vraiment gentil de votre part si vous pouviez corriger mon travail une fois encore".

Bernard A. dû malheureusement refuser étant donné son éloignement aujourd’hui.

MALAISIE
Nouvelles de Mai, Freelance Graphic Designer
Mai
Elle écrit à Jean-Noël:
Je m'appelle Mai, j'ai été au CPU en 2013. J'attache ici le postcard que j'ai envoyé à Marie Cecile. Pourriez-vous le partager sur l'info-lettre pour que mes amis et professeurs au CPU (Jocelyne Charlois, Dominique Jegou, Dominique et beaucoup d'autres dont j'oublie les noms, pardonnez-moi..) aient de mes nouvelles? Maintenant j'habite à Kuala Lampur, j'ai une petite fille de 2 ans qui s'appelle Xinh Ying. Je travaille chez moi comme designer graphique et illustratrice. J'ai entendu dire que mes amis en France ont peur de Wuhan à cause du virus en croyant que tous les asiatiques ont le virus J'espere que ce n'est pas la réalité. Et je crois que cette fausse pensée n'existe pas au CPU. Parce que je me souviens encore pendant les 2 ans où j'étudiais en France, le CPU était toujours comme ma deuxieme famille avec la porte ouverte et accueillante, pas de discrimination ou raciste au CPU. À la fin de ma lettre, je vous souhaite à tous une très bonne année 2020.

SYRIE
Nouvelles de Roula S.
Tansmises par Bernard D. qui nous dit : J'ai eu un appel téléphonique de Roula S. que nous avons accompagnée au CPU en 2019 pour l'aider à rédiger CV, lettres de motivation, dossier de candidature, préparation aux entretiens, lettre de recommandation.
Roula vient d'obtenir un poste de Docteur Chercheur à L'INRA de Paris.
Elle remercie chaleureusement celles et ceux qui l'ont accompagnée dans ses démarches.

TAÏWAN
Nouvelles de Jo Yu
Jo Yu

 

Ancienne étudiante au CPU au printemps 2015, nouvelles transmises par Monique D.
Je suis Jo Yu, la fille taïwanaise. J'ai été diplômée de l'Université Lyon 2 en 2015 grâce à vos aides, le CPU et vous.
Il y a déjà quatre ans que je ne vous ai pas écrit. Le temps passe très vite. Comment allez-vous ? J'espère que vous êtes tous en bonne santé.
Je vous écris pour vous présenter ma nouvelle famille, mon mari et ma fille. Notre fille se prénomme Su-Chang. Ce nom signifie "se sent bien" en chinois. Ce n'est pas si facile d'être une maman, mais je me sens vraiment heureuse. Ce nouveau chapitre de ma vie me rappelle le temps où j'étais une jeune étudiante en France. Même si la vie à Lyon est comme un rêve pour moi, je n'oublierai jamais votre gentillesse et l’accueil du CPU.
Je serai contente de partager ma photo et mes nouvelles avec le CPU.
Je travaille dans un hôpital maintenant. Je suis en charge de la promotion des façons de prévenir le cancer à travers des cours, des expositions et des conférences.
Ce travail me permet d'exploiter mes compétences et en même temps de faire quelque choses de concret pour aider le public. Je vous embrasse et vous souhaite une bonne année 2020. Grosses bises!
Jo Yu

 

Nouvelles de Wanling Ancienne étudiante de l'an passé au CPU
Nouvelles transmises par Olivier

W01 W02 W03 W04
Elle écrit : Jusqu’à maintenant, tout va bien et récemment j’ai trouvé un travail dans une belle ville, qui s’appelle Nantou, au milieu de Taïwan, entourée de montagnes. Je travaille maintenant pour une école primaire privée comme professeur de français. La « pureté » des enfants me donne la chance de revisiter la vie passée, même si parfois je suis irritée par quelques gamins un peu foufous. J’espère ainsi devenir un jour prof patient et chaleureux comme toi et les autres profs au CPU !

DES NOUVELLES D'ETUDIANTS DE DIFFERENTS PAYS
En vrac, quelques nouvelles (les bonnes !) des anciens demandeurs d’asile du CPU

- Auday et sa femme Shahad se sont installés à FORBACH. Leur fille va à l’école, leur fils à la crèche. Auday vient de finir son internat et devient praticien à SAVERNE ces jours-ci. Il prépare un diplôme de chirurgie par laparoscopie à PARIS en parallèle. Son épouse prépare aussi un diplôme de médecine. Auday remercie encore toute l’équipe du CPU dans son dernier sms du 19 février 2020. (IRAK)

- Nonna a donné naissance à une petite Sophie, à LYON début décembre 2019. Tout va bien. (ARMENIE)

- Mootaz s’est marié au mois de novembre 2019. Il travaille quelques soirées par semaine dans un hôtel à LYON, à l’accueil, et se renseigne actuellement pour une formation dans le tourisme. Sa femme Racha, au CPU l’année dernière, poursuit sa formation FLE avec Pôle Emploi. (SYRIE)

- Après quelques années passées au Sushi Daily de Carrefour Ecully, Shanti Lal est maintenant responsable du Shushi Daily de Carrefour La Part Dieu. (BENGLADESH)

- Michael est toujours conducteur de bus pour PLANCHE-KEOLIS, parfois sur des lignes TCL, et attend une opportunité pour proposer sa candidature aux TCL. (SOUDAN)

- Lianna poursuit des études à Lyon 2 après avoir fini le conservatoire de musique de Lyon. Elle chante et se produit en maints lieux en France au sein de son ensemble vocal TRIO NAZANI. Vous pouvez écouter des chants sacrés et profanes sur de la musique traditionnelle arménienne en suivant l’actualité de cet ensemble sur les réseaux sociaux. (ARMENIE)

- Depuis quelques temps, Jafar a créé son auto-entreprise à LYON dans la réparation, vente, accessoires de téléphones mobiles. Pour avoir fait appel à ses services avec satisfaction, je vous transmets son numéro de téléphone professionnel : 07 68 65 69 93 En cas de besoin, il est joignable encore plus facilement sur les réseaux sociaux sous le nom JAFARPHONE (FB,instagram,whatsapp) … (LYBIE) .

SYRIE
Nouvelles de Waad et Mouayyad
C'est un couple Syrien dont JN a corrigé les thèses, la première en linguistique arabe et la deuxième en urbanisme. Ils sont maintenant à Montréal, à la tête d'une famille nombreuse, ...toujours dans l'espoir d'un travail à leur mesure.
Waad younes a écrit a Jean-Noël en juillet dernier : "On espère que tu passes de bonnes vacances ! De notre côté, nous passons l’été dans les parcs, les zoos et les piscines de Montréal et de ses environs.
Nous sommes devenus maintenant une famille nombreuse selon les critères français. Avec trois enfants, nous devons aider les voisins, ce n’est pas le cas pour l’instant. Nous sommes très contents avec nos trois enfants, malgré l’énorme travail qu’ils exigent. Notre petite, qui a trois mois, s’appelle Lana. Pendant ces trois mois, tous les jours, on s'est dit, qu'on allait écrire à Jean-Noël et à François-Xavier, mais les enfants nous occupent toute la journée et le soir, on s’endort parfois avant eux.
Tu nous manques beaucoup, mais tes mots et tes idées nous accompagnent partout et toujours💓💓💓. On t'embrasse très fort.
Waad, Mouayad et Cie.

TURQUIE
Nouvelles de Fatemeh et Termel .

 

Nouvelles transmises depuis Ankara par Anne en décembre.
Fahimeh enseigne le français à l'université et Temel termine sa thèse.

"Il fait un temps glacial ces jours-ci, comme vous pouvez le voir par la photo."

EGYPTE
Nouvelles de Nada A., étudiante égyptienne

Nada
Voici ci-dessous quelques nouvelles de Nada transmises par Hélène :
“ Ces jours-ci, Hélène L., bénévole au CPU, et son mari ont pu accueillir chez eux Nada A. pour déjeuner. Hélène avait pu accompagner Nada, en 2019, pour un Master II.
Suite à de grosses difficultés pour rencontrer son directeur de mémoire et suite à des soucis de santé, Nada n’a pas pu finaliser ce Master. Ayant par ailleurs un autre Master, Nada a cependant pu s’inscrire en thèse et a actuellement quelques difficultés pour se trouver un directeur de thèse en France...
Elle a bien une proposition au Québec, une autre en Suisse... mais Nada préfère la France. Pour le moment, elle en profite pour se poser un peu.
Hélène lui a conseillé, si c’était encore proposé cette année, de suivre la formation en méthodologie du CPU. Cela lui permettrait de savoir de manière plus précise ce qui est attendu en France pour ce type de travail. Au cours de cette rencontre, les échanges ont été fructueux et Hélène a bien précisé à Nada, que si elle avait besoin de conseils pour ses études, de ne pas hésiter à solliciter de nouveau le CPU.”
(photo prise avec mon mari lorsque Nadia est venue manger à la maison).

BRESIL
Nouvelles de Carmen
Monique nous transmet des nouvelles de Carmen, étudiante brésilienne en France de Novembre 2018 à Juin 2019 :
"Je pense souvent au CPU, sur l'importance de mon séjour à Lyon pour ma vie professionnelle et personnelle aussi ! L'accueil chaleureux du CPU, et l’efficacité des conversations sont devenus mon soutien pendant cette période d’études en France...grâce à vous ma solitude m'a été moins lourde.
Avec mon immense gratitude pour tous les enseignants de la langue française et de leur solidarité. Je ne vais jamais oublier le CPU !"

Cette photo de Carmen est prise pendant la soutenance de sa thèse qu’elle a préparée pendant son séjour en France et qu’elle a brillamment réussie.

Retour à l'infolettre